Tłumacz języka greckiego w Pasymie
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka greckiego w Pasymie, trzeba powierzyć tą rzecz tłumaczowi języka greckiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka greckiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka greckiego w Pasymie stwierdzi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego greckiego to 1125 znaków.
Specyfika greckiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, linki, dopiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka greckiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego greckiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć greckiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, akty urodzenia, akty ślubu, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, celne, pełnomocnictwa i umowy, dokumenty samochodowe. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka greckiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka greckiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka greckiego w Pasymie stwierdzi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego greckiego to 1125 znaków.
Specyfika greckiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, linki, dopiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka greckiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego greckiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć greckiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, akty urodzenia, akty ślubu, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, celne, pełnomocnictwa i umowy, dokumenty samochodowe. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka greckiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Pasymie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia greckie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY